Вы читаете журнал [info]chudo1909

Птичку грызет Белка летяга На зимнем лугу. [entries|archive|friends|userinfo]
миша масленников

[ website | ноГа ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Верхняя запись Миша Масленников: 3 Окраины [Май. 4, 2012|02:20 am]
[Tags|, , , , , , , , ]

14 мая - 20 июня, 2012
г. Екатеринбург, улица Токарей 68



Галерея "GM" и Творческий союз "ноГа" представляют фотовыставку "3 Окраины", в рамках которой пройдут творческие встречи с фотодокументалистом, членом Союза Фотохудожников России и Русского географического общества Михаилом Масленниковым. Выставочный проект сочетает в себе снимки, выполненные автором в период одиночных экспедиций с 2005 по 2009 годы по отдаленным уголкам России: общинам, поселениям, деревням Карелии, Алтая и Чукотки. "Окраины" в творчестве фотографа не ассоциируются с неким географическим концом или обитательным пределом, но, напротив, являются переходным звеном к более осмысленному и целостному существованию на современной периферии. Герои работ Масленникова: добродушные старики, улыбчивые дети, задумчивые монахи, отшельники, женщины, погруженные в ежедневные заботы и хлопоты, – покажутся знакомыми и близкими, а сцены из их повседневной жизни в очередной раз предложат задуматься над истинным предназначением человека в мире.
В программе мероприятия запланированы две творческие встречи с Михаилом Масленниковым, в формате которых автор поделится собственным опытом (фотографа и путешественника), подходом к созданию фотодокументальных историй, расскажет об основах и методах репортажной съемки, тенденциях развития фотодокументалистики в целом, а также затронет тему особенностей индивидуальных, творческих и мировоззренческих поисков, в частности. В конце встречи желающие смогут принять участие в портфолио-ревю и автограф-сессии.

Галерея + График творческих встреч: )
Ссылка9 комментариев|Оставить комментарий

Из цикла: Москва - Третий Рим [Май. 25, 2012|03:00 pm]
[Tags|, , ]

серия: Прогулки



Ледоход

( 253,12 kb, 800х534 )


Берсеневская набережная, Москва, Россия
Март 2012
Ссылка4 комментария|Оставить комментарий

Из цикла: Донская степь [Май. 24, 2012|04:17 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Всё получится!



На окраине хутора Сеньшин

( 244.03 kb, 800х534 )


хутор Сеньшин, Обливский район, Ростовская область, Россия
Январь 2012
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Май. 21, 2012|09:07 pm]
[Tags|, , , , ]

серия: Колодозеро



Крещение младенца

( 249 kb, 800х534 )


деревня Погост, Пудожский район, Карелия, Россия
Август 2007
Ссылка4 комментария|Оставить комментарий

Из цикла: На краю земли [Май. 20, 2012|07:51 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Чукотка



Девочка и кактус

( 249,07 kb, 800х534 )


поселок Провидения, Чукотка, Россия
Сентябрь 2007
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: На краю земли [Май. 18, 2012|07:16 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Чукотка



Охота на моржей

( 249,51 kb, 800х534 )


близ поселка Нунямо, Чукотка, Россия
Сентябрь 2007
СсылкаОставить комментарий

Уехал. Вернусь в середине мая. [Май. 6, 2012|04:31 pm]
[Tags|, , , , , , , ]

Времени мало. Как водится, что-то не успеваю. Завтра сажусь в поезд и уезжаю на Урал.
В Екатеринбурге открывается выставка "3 Окраины". Запланированы творческие встречи. Я не готовился. Просто размышлял, о чем я смог бы поговорить с аудиторией? Хотелось бы о многом. О жизни внутри фотографии и за её пределами и, вероятно, за пределами её пределов. Нет текста, только некоторые мысли, вскользь и глубоко одновременно, в целом, думаю, что не формат. А через несколько дней буду уже другим, и что поведает тот будущий - не знаю.

Получил последний текст к выставке, певучий украинский ритм на русском языке от главного редактора интернет-журнала Foto.ua:

"Три окраины – маленькая часть огромного коллажа под названием Россия. З окраины: Карелия, Алтай и Чукотка, связаны между собой невидимыми линиями в виде треугольника, плоской пирамиды, мистической фигуры, образующей краеугольный камень, символизирующий основы основ, суть сущностей. Так и хочется сказать, что в центре треугольника глаз фотографа Миши Масленникова, начертавшего сию фигуру и увидевшего невидимое и непонятое, и донесшего до нас важные истины.
Миша Масленников – документальный фотограф, исследующий тот сложный русский мир, существующий на некой пограничной грани, на самом верху, возможно где-то по краям, а может в самом сердце, живущий вопреки всепоглощающей и уничтожающей цивилизации больших городов. Окраина в трактовке Михаила выглядит как душа, нашедшая покой и временное пристанище. А может как последний форпост перед чем-то страшным, неведомым, непреодолимо надвигающимся, нависающим...
Миша поэт. Его снимки читаются рифмами. Не громко звучат, как стихи "тихих лириков" шестидесятых. Они неисчерпаемы и глубоки. В них нет предела. Масленников в могучей традиции литераторов и художников больше ста лет стиравших подошвы в поисках сюжетов по деревням в самых дальних околицах империи. Фотограф, сам подвижник, ищет в окраинах подвижников, пытающихся гармонизировать мир, хотя бы в себе. И фотографии передают эту гармонию, их структура идеально уравновешена и зритель, впитывая их хрупкое свечение, впадает в неминуемый транс, порождающий эмоцию: "Надо бросать все и ехать, на край света...".
Всматривайтесь в фотографии, скользите глазом и вглубь и вширь. Обратите внимание на руки. Эти руки рассказывают. Они готовы защитить, поддержать, превратиться в крылья. Они зовут и не пускают. Руки бессильно смиренно свисают, безжизненно и обреченно... Порой. Я режу зрачок о горизонт – затаившийся вдали персонаж фотографий. Там за этим горизонтом я, пишу статью. Я там и здесь одновременно... Слышу скрип качелей и молитвенный шепот.
Герои снимков Масленникова удивительно положительные персонажи. Они как жители иного измерения, где нет богатых и очень бедных, где царит духовность и человек настолько близок с природой, что кажется он часть её, а не враг и уничтожитель.
Фотограф интровертирует действительность, лишая ее социальных конфликтов и публицистической нервозности. Он выстраивает перед нами идеальный мир, наполненный таинственным пафосом приближенности к Богу и суровому, консервативному отношению к традициям. Эти фотографии – проповедь и рассказ о том как, наверное, хорошо было бы жить. Но небо над героями снимков темное и часто тени скрывают глаза. Только дети смотрят чисто и ясно. Их взгляды пересекаются где-то в центре треугольника – Карелия, Алтай и Чукотка."
Александр Ляпин
Ссылка6 комментариев|Оставить комментарий

Эмиль Гатауллин: ...без слов [Май. 4, 2012|02:18 pm]
[Tags|, , , , ]

14-20 мая, 2012
Москва, Глинищевский пер., д.5/7, подъезд №6



Свои лучшие фотографии Эмиль сделал во время работы над серией "Грешный человече...", снимая на крестных ходах в разных областях России. Он называет это темой людей, пришедших к вере. "Там люди настоящие, открытые, больше веришь в их искренность", – говорит он.
Сегодня в поисках настоящих людей он садится на поезд, электричку или автобус и оказывается в каком-нибудь маленьком городке, где его никто не знает. Там он снимает свою тему "Провинция".
Нельзя сказать, что другие фотографы это не снимали. Снимали многие, а некоторые спекулировали на этой теме.
Но для Эмиля она органична и по-настоящему своя. Надеюсь, это то, к чему он шел долгие годы.
Он не ищет в своих героях русский дух, который спасет Россию. Вместе с тем, он и не обвиняет их в пьянстве или разрухе. То есть, в его снимках нет политики, нет ответов на стандартные вопросы. По духу, по подходу его серия, скорее, похожа на то, что искал Владимир Сёмин, снимая в России.
Без спешки, не навязывая свое, он ищет смысл в этой на первый взгляд простой и непритязательной жизни. Очень важен ему этот смысл.
Ссылка5 комментариев|Оставить комментарий

Просто свободный. Интервью с Георгием Колосовым [Апр. 13, 2012|04:12 pm]
[Tags|, , , , ]

Оригинал взят у [info]windows_light в Просто свободный. Интервью с Георгием Колосовым


Он был инженером и сторожем в храме. А сейчас он «просто свободный». Знаменитый фотограф, он просит прощения за выражения вроде «творческая биография» и говорит, что всего лишь «шуруп или отвертка» в художественной деятельности, и себя часто чувствует сторожем при наследии «этого пресловутого»… самого себя. Под сводами одного из московских храмов Георгий КОЛОСОВ размышляет о призвании художника, о христианской жизни и о себе.

Читать дальше... )
Ссылка3 комментария|Оставить комментарий

18 сентября. Пасмурно. [Апр. 10, 2012|12:36 pm]
[Tags|, , ]

Десятая годовщина манчжурского инцендента.* Церемония поминовения Его Императорского высочества принца Кита Сиракава-но Мия.
С некоторых пор я пристрастился сидеть в хибати*. В жаровне так явственно проступает то, что должно назвать "духом осени".
Из храма Гококу-дзи доносятся громкие восклицания, хлопки в ладоши.* Когда я вслушиваюсь в них, то всем сердцем ощущаю и всеобщую скорбь по усопшему принцу, и страстное желание, чтобы поскорее утвердился новый порядок в Восточной Азии*.
Заглянул в мой приют старина Итидзюн - давно не было его видно. Сказал, что заходил уже вчера, да меня не застал. Поговорили о новом порядке, потом о хайку.
Я поддерживаю призыв премьера Коноэ сплотиться под лозунгом "Сто миллионов - одно сердце!"
С нынешнего дня начинается "хиган", неделя церковных служб по случаю осеннего равноденствия. Не зря говорят: "Что тепло, что холод - все до равноденствия". Воистину так.
Радостная трапеза, радостный сон, только вот от оправки радости мало - геморрой замучил.
Приснился мне сон - скверный сон, так что и вспомнить-то неловко. Уж сном святого его никак не назовешь. Хоть бы больше уж никогда таких снов не видеть!

*Манчжурский инцидент (1930 г.) - провокация японской военщины, повлекшая ввод японских войск на территорию Китая.
**Хибати - переносная жаровня в виде вазона, наполненная древесным углем.
***Из храма Гококу-дзи доносятся громкие восклицания, хлопки в ладоши. - буддийские храмы Защиты Отечества ("Гококу-дзи) строились в Японии повсеместно в эпоху империалистических войн. туда приходили молиться за ушедших на фронт. Хлопки в ладоши обычно сопровождают молитву.
****Новый порядок в Восточной Азии - Империалистическая доктрина японского монархо-фашизма.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: На краю земли [Апр. 9, 2012|08:27 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Чукотка



Старый баркас

( 218,74 kb, 800х534 )


близ поселка Пинакуль, Чукотка, Россия
Сентябрь 2007
СсылкаОставить комментарий

17 сентября. Небо ясное. [Апр. 8, 2012|08:34 am]
[Tags|, , ]

Проснулся - часы у соседа пробили пять. Красиво заходит луна за гребень горы. Ко мне вернулось спокойствие души и тела. Появилась уверенность, что с каждым днем я все более очищаюсь от скверны, и на сердце радостно...

Ам-ам, чав-чав -
лопаю холодный рис.
Осень студена....

Вот таковы подлинные мои чувства сегодня поутру. А подлинное чувство - оно не обманет. В том и ценность моего трехстишия.
Неужто и сегодня утром не принесут почту? Ох, ох, в тоске Сантока...
Вот если б я мог... если б только я мог бросить пить, до чего же славная и покойная пошла бы жизнь! Во-первых, материально стало бы легче - небось уж такого безобразия бы не было, как сейчас, когда поешь - не поешь, день на день не приходится, вечно за душой ни гроша, тяжкие долги и бестолковая работа совсем замучили. Да только не хватает мне силы воли, чтобы бросить пить - для меня вся прелесть этой жизни бренной в винопитии заключена!
Все больше становлюсь я похож на настоящего пьяницу. Эх-ма! Побрел к почтовому ящику, а по дороге сочинил хайку, подобрал окурков и купил кое-чего.
26 сэн - мерка ячменя.
10 сэн - гвоздика.
6 сэн - черпачок соевого творога тофу.
4 сэны - марки.
Прибираюсь в доме.
Варю рис, а сам думаю о разном.
Что есть хайку?
Дух, природа, Экспрессия.
Аромат Японии, Аромат сезонов, Аромат времени.
Истинность, Чистота одиночества, Динамика.
Сила.
В каждом стихотворении - завершенность.
В писателе - незавершенность.
Сегодня ночью снова чудная луна. Один в тишине читал, размышлял, пока не сморил сон.

ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Апр. 8, 2012|08:11 am]
[Tags|, , , ]

серия: Колодозеро



Под образами

( 223.21 kb, 800х534 )


деревня Погост, Пудожский район, Карелия, Россия
Август 2007
СсылкаОставить комментарий

16 сентября. Пасмурно и ветрено. Потом прояснилось. [Апр. 4, 2012|04:44 pm]
[Tags|, , ]

По лунному календарю сегодня пятнадцатое августа, середина осени и пора любования дивной полной луной.*
Сегодня с души у меня вроде отлегло.
Перед храмом на свободном участке земли устроили поле, и я тоже перед хижиной выкопал огород.
Продал старую одежду. Цены нынче сильно упали, но все же выручил за нее семьдесят сэн - накупил всякой всячины.
Собрался было в Дого,** да вернулся назад от нашего почтового ящика. Два маленьких огурца - три сэны, небольшая редька - четыре сэны... Сегодня ветер, погода прохладная.
Рисовый паек выкупил за меня его преподобие настоятель - неловко, право...
Предаюсь воспоминаниям, одолевает тоска по прошлому. Уж и сам стар стал, а все не наберусь стариковской премудрости: делаю все людям вопреки, миру вопреки, себе вопреки! Как оно все идет, так пусть и идет; как будет, так пусть и будет - согласно закону природы.
Рис! Рис! Давненько не ел я досыта белого риса - вот уж воистину благодарствую.
Середина осени, а в доме у меня ни гроша. Этот факт куда печальнее, чем отсутствие луны на небе*** - будто высказал правдивую ложь... Осенний ветер принес докучных комаров - пришлось поскорее залезть под москитную сетку. Долго-долго любовался луной, читал книгу, предавался раздумьям и грусти...
И в эту прекрасную лунную ночь никто так и не зашел в гости!****. Что ж старина Итидзюн-то не собрался?!
Невольно припомнилось трехстишие покойного инока Хоса*****:

Этой дивной луной
один я полюбовался -
да так и уснул...


У меня и у самого есть два-три хайку на ту же тему:

Больше нет сакэ -
тело холодом пронизало
в лунном сиянье...

Даже в мой уголок
сквозь москитную сетку
льет сиянье луна...

Любовался луной,
что сияла неугасимо -
да так и заснул...


Эх пропустить бы сейчас стопку! Ничего не попишешь - такова уж моя природа, истинная моя сущность...
Когда любуюсь луной, приходит чувство грустной легкости. Думаю о тех, что на фронте, и о тех, что в тылу, думаю о далеком и близком, о родном мне и чуждом, о тех, с кем связан я, и с кем не связан - наму Амида буцу, слава будду Амиде!******;
Когда совсем стемнело, не вынес пустоты и безмолвия, отправился на прогулку. Забрел в храм Гококу-дзи: там и сям мелькают чьи-то тени, а в доме при храме все домочадцы дружно любуются луной.
То ли это зов дальних дорог, то ли тоска по родине одолела - но нынче ночью невесел я, да, печален Сантока... Откусил батат - думал, что батат, а оказалась картофелина.
Никак не могу заснуть - у соседа часы уж пробили час, а мне все не спится. Стал читать дальше "По тропинкам Севера".*******;
Ближе к рассвету, наконец, сморила меня дремота - и приснился мне странный сон: будто я на свадьбе у покойного младшего брата.
Однако прежде всего смирение, простота, благородная непритязательность - в этом и состоит истинно скромная жизнь.


*...пора любования дивной полной луной. - После реставрации Мэйдзи (1868) Япония перешла на солнечный календарь, но многие праздники до сих пор сопоставляются со "старым" календарем, поскольку природные явления "отстают" от солнечного почти на месяц.
**Дого - близлежащий городок.
***...отсутствие луны на небе... - любование луной представляло собой важное и радостное занятие в это время года, так что отсутствие луны на небе было весьма огорчительно.
****...никто так и не зашел в гости! - Не дождаться гостя в лунную ночь - клишированный образ японской поэзии, передающий осеннюю печаль одиночества.
*****Инок Хоса - один из многочисленных знакомых Сантока. Автор упоминает в дневнике множество никому, кроме него, неизвестных личностей, да еще под литературными псевдонимами, которые были обязательны даже для самого заурядного поэта хайку. Установить кто есть кто в большинстве случаев невозможно, поэтому далее имена этих персонажей комментироваться не будут.
******Будда Амида - центральное божество буддийского пантеона в учении секты Дзёдо ("Чистой земли") и некоторых других сект.
*******"По тропинкам Севера" ("Оку-но хосомити") - знаменитый поэтический дневник Басё (1644-1694), описывающий путешествие по северо-восточной части о. Хонсю.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

15 сентября. Небо ясное. [Апр. 4, 2012|02:26 am]
[Tags|, , ]

Встал рано и отчего-то сразу же напала на меня хандра, душа и тело налились свинцовой тяжестью. Сварил сколько было ячменя и картофеля. Ем и ощущаю себя картофельником.
день почему-то выдался отвратительный - такой день, что впору поддаться искусу смерти. Между тем и сам настоятель, и дети, и женщины пребывают в веселом оживлении - ведь разрешили использовать для подкорма свободные участки земли*. Я один хмур и печален.
Нехорошо, нехорошо так кукситься! Поскорее опустил москитную сетку и размышляю под ней. В комнату проникает сиянье полной луны - может быть, это и есть райское блаженство на дне преисподней?
Луна то скрывалась в облаках, то снова появлялась; я тоже то грустил, то улыбался и так незаметно заснул.

*...использовать для подкорма свободные участки земли. - Разрешение на их использование было дано правительством с целью облегчить продовольственные трудности военного времени.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

12 сентября. Небо ясное. [Апр. 2, 2012|11:04 pm]
[Tags|, , ]

Не в силах избавиться от тоски, отправился навестить Итидзюна, а потом Фусадзё.
Вечером Итидзюн наведался в мою лачугу - сказал, что луна больно хороша, вот и захотелось прогуляться. Беседовали с ним допоздна, и состояние мое вроде бы заметно улучшилось.
Сверчки тихонько верещат на своем травяном ложе. Любуюсь из спальни луной.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

11 сентября. Ясно, потом пасмурно. [Мар. 29, 2012|12:07 am]
[Tags|, , ]

Рано утром отправился в храм Гококу-дзи. Павильон Зари предстал в каком-то особенном, вдохновенно-священном обличье - так что в душе моей невольно поднялось чувство благодарности и благоговейной робости. Благодарность эта и есть истинная сущность души, истинная ера.
Благодарность Императорскому Дому и стране, тем людям, что не жалели сил для родины и тем, что сейчас отдают ей все силы, благодарность матери, благодарность чадам, всем друзьям и знакомым, благодарность Мировой душе и вселенской любви Будды.
Тот жизненный путь, который столь досконально разъяснила старцу Итидзюну преподобная монахиня Кукаку*, - путь покаяния, благодарности, духовного совершенствования, - казалось бы, вполне обыденный путь, но, полагаю, он-то и является подлинным Путем человеческим, истинным путем очищения от грехов.
Три составные означенного Пути по сути едины. Коли есть покаяние, непременно приходит и благодарность; коли идет духовное совершенствование, должна явиться и благодарность: благодарность есть дщерь покаяния и духовного совершенствования, и мне надлежит любовно взращивать сию дщерь души моей.
Искусство и есть истинная душа, истинная вера, а вершина того, что является истинной душой и истинной верой, - это благодарность, сердце, преисполненное благодарности. Если хайку не являют собой искусства, порожденного исполненным благодарности сердцем, то они, очевидно, не способны вместить элемент Вечности и по-настоящему тронуть душу человека.
Если в сердце есть благодарность, он всегда полнится радостью и безмятежным спокойствием. Я хотел бы всегда обладать таким душевным богатством - с благодарным сердцем умереть. Тогда бы ожидала меня жизнь без тягот и треволнений, открылся бы мне мир извечного Сияния - ведь дух паломничества, должно быть, и есть прародина моей...
"Иоссоан" - "Обитель Одинокой былинки". Приют, куда привел меня старина Итидзюн, и которому дал это ласковое название старец Тёдай. Через одно дерево, одну травинку наиболее отчетливо воспринимать жизнь мироздания, вести жизнь, исполненную благодарности, воспринимать жизнь как Благодарение - вот, вероятно, что было на сердце у почтенного Тёдай...

*...преподобная монахиня Кукаку... - имя (буддийский псевдоним) монахини Кукаку в истории не известно. Вероятно, речь идет о некоем факте биографии Итидзюна, которому довелось общаться с мудрой монахиней.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

8 сентября. Пасмурно, потом прояснилось. [Мар. 27, 2012|05:22 am]
[Tags|, , ]

Упорно занимаюсь самоанализом. Куда я иду? Что делаю? Что нужно делать? Что сделать необходимо - что нельзя не сделать?
Буду последовательно все продумывать.
Поднялся в храм Гёкуто-дзи, поклонился могиле мастера Хэкигото*, посмотрел на базу сухопутных войск, что расположена на склоне горы Асахи. Увидел у дороги в Йото каменную стелу с хайку Сики**:

К камню стелы прильнув,
распускаются понемногу
хаги цветы...


*Хэкигодо, Кавахигаси (1873-1937) - известный поэт хайку, ученик и сподвижник Масаока Сики, лидер школы "Хототогису" ("Кукушка").
**Сики, Масаока (1867-1902) - великий поэт и теоретик хайку и танка Нового времени, реформатор традиционалистской поэзии.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
Ссылка3 комментария|Оставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Мар. 27, 2012|04:57 am]
[Tags|, , , ]

серия: Колодозеро



Сон в доме престарелых

( 250.7 kb, 800х534 )


поселок Кривцы, Пудожский район, Карелия, Россия
Январь 2009
Ссылка2 комментария|Оставить комментарий

5 сентября. Пасмурно. Небольшой дождь. [Мар. 25, 2012|11:12 pm]
[Tags|, , ]

Отправился на почту - тропинка идет в гору. По пути, конечно, завернул в Желудевую обитель.
Там услышал, что вскорости должен зайти почтенный Тёдай. Соскучился я по нему - вот радость так радость! Заказали в харчевне супа с клецками, а там уж и... э-хе-хе...
Денег нет, имущества никакого, зубов нет - и совсем один. Ну что за человек! Стыдоба-стыдобушка, да и только! Смирись и бичуй себя!


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Новости с ноГи >> Присоединилась Анна Войтенко [Мар. 25, 2012|12:55 pm]
[Tags|, , , , , ]

В мужском коллективе ТС ноГа появилась первая женщина-фотограф.
Представляем Анну Войтенко – одного из ведущих украинских фотографов, работающих в жанре документальной фотоистории, автора известных циклов фотографий, среди которых: "Иза", "Сильные люди", "Діти сміття". Ее стиль – яркая впечатляющая картинка, наполненная глубоким философским содержанием. Анне удается находить общий язык с самыми сложными моделями и быстро входить в среду, становясь органичной частью мира, о котором она рассказывает.
Первая серия фотографий Анны – "Иза" повествует о специфическом укладе жизни обитателей большого старинного села, что расположено в Карпатах на Украине. Село Иза известно и популярно тем, что все его жители, следуя древней традиции, независимо от основных специальностей и профессий, занимаются лозоплетением. Множество вещей обихода специально изготовлены из лозы, особенно прекрасны их корзины. Это слава и сила Карпат, – рассказывает Анна Войтенко.

серия: Иза



© Анна Войтенко

( 178 kb, 700х467 )


село Иза, Хустский район, Закарпатская область, Украина
2007
Ссылка3 комментария|Оставить комментарий

2 сентября. Погода ясная, временами дымка. [Мар. 25, 2012|02:16 am]
[Tags|, , ]

На нижнем поле натянули от птиц веревки с банками-погремушками - они и гремят с раннего утра. Слушаю - и оживают в мечтах те дни, когда был я еще мальчуганом. Вот я впервые иду в школу - первый день занятий. Там и сям мелькают девочки. Буду моей душой малолетки-школьника постигать заново премудрости первого раздела человеческой жизни.
Всё долой! Всё долой! Довольно нищенства души - укрепим же душу нищего! Ранний обед - без завтрака...
Ввели карточки на рис. Дежурный монах получил за меня мою долю и любезно принес, а заплатил за это настоятель - ох, грехи наши, вот уж выручил!
Вчера стояла ужасная духота, ну да я все равно хочу, чтоб пожарче было - ведь для риса на полях полезно.
Жизнь во время войны должна быть полна суровости и бодрости духа.
Ночью меня дважды кусала сколопендра - будила и заставляла предаться размышлениям.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Sketches [Мар. 25, 2012|01:31 am]
[Tags|, , , , , , ]

Собрание фотозарисовок городского и пригородного антуража, снятые прогулочным шагом и проявленные в сознании автора спустя какое-то время, в новой серии Эмиля Гатауллина "Эскизы".

серия: Эскизы



© Эмиль Гатауллин

( 215.01 kb, 800х534 )


Московская область, Россия
2007
СсылкаОставить комментарий

1 сентября. Пасмурно. Сеет дождь. [Мар. 23, 2012|09:44 pm]
[Tags|, , ]

День двести десятый от Весеннего равноденствия.* Первая годовщина введения праздника Дня служения процветанию Азии**, а также годовщина Великого Кантонского землетрясения***. Прогулялся босиком по окрестностям. Сердце готово откликнуться на каждый шаг, на каждое движение. Я сам по себе, ни от кого не завишу, и стыдится мне нечего. Кто спит один, тот своего одеяла не стесняется.

ПРИСЯГА
Клянемся всецело посвятить себя служению Великой Единой душе, отринуть искусы сердца своего, оставить привязанности прошлого, отойти от своекорыстных влечений и в едином порыве сплоченных сердец отдать все силы утверждению нового строя.
1 сентября, раннее утро,
рабочая запись Сантока.


*В Японии исторически отмечаются дни Весеннего и Осеннего равноденствия.
**День слуия процветанию Азии - праздник, утвержденный монархо-фашистскими властями Японии в 1939 г. и отмененный после Второй мировой войны.
***Великое Кантонское землетрясение - землетрясение 1923 г., которое повлекло страшные разрушения и человеческие жертвы (более 100 тыс. человек) в Токио и его окрестностях.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
Ссылка4 комментария|Оставить комментарий

29 августа. Пасмурно. [Мар. 22, 2012|11:48 pm]
[Tags|, , ]

Вот уж радость-то, вот радость! Почту принесли, наконец.
Премьер Коноэ* выступил с заявлением о новой социальной системе... каждый должен служить обществу в своей области... всеобщее одобрение и поддержка политического руководства... всенепременное почитание высочайших эдиктов... Вся эта новая система повторяет старую - ту, что существовала еще во времена принца Сётоку...** Заря новой Реставрации Сёва***, да и только...
Отправился на почту - босиком. Прежде всего надо купить себе гэта, потом табака. Ну и, конечно, пропустил пару стопок - уж пять дней, как в рот не брал - а к ним взял пампушек рисовых, тикувы**** из рыбной пасты и еще кое-чего.
Днем устроил вылазку в дом Мусуй и долго ему что-то втолковывал. На обратном пути свернул на дорогу в город и попал на зрелище в квартале развлечений - расслабился на приятном фильме. Вечером опять вышел прогуляться, занял у женушки Итидзюна немного на выпивку и отправился в лавку. Тут опять завыла сирена учебной тревоги, настроение испортилось, и на душе стало как-то муторно.
Завернул в знакомую харчевню, где подают похлебку-одэн. Там было еще два-три постоянных посетителя. Поболтали о том-о сем, прихлебывая: хр-хр...***** Часов в десять благополучно вернулся домой, да прямо так, как был, и завалился спать. Н-да, для периода формирования новой общественной системы мое поведение, пожалуй, чересчур легкомысленно. Но это ведь единственное мое утешение, единственная роскошь, которую я себе позволяю. Надеюсь, что все-таки заслуживаю прощения, если вспомнить о нищите и убожестве, в которых я постоянно пребываю.
Сакэ сегодня было вкусное - оттого и на сердце хорошо. Ни срывов неожиданных, ни провалов, ни падений. Да и говорить-то сегодня ни с кем не говорил.

*Премьер Коноэ - лидер реакционного японского правительства, вовлекшего страну во Вторую мировую войну.
**Принц Сётоку - полулегендарный правитель Японии VII в., способствовавший распространению буддизма, культуры и государственности китайского образца.
***Сёва - период правления императора Хирохито (1925-1987). Реставрация Сёва - образ, ассоциирующийся с реставрацией Мэйдзи (1867), когда в Японии утвердилась просвященная монархия, содействовавшая быстрейшему техническому и научному прогрессу страны.
****Тикува - пластинки из рыбной пасты, отдаленно напоминающие фаршированную рыбу.
*****...прихлебывая: хр-хр... - у японцев в народе, принято есть похлебку с утрированным чавканьем и хлюпаньем, выражая тем самым свое удовлетворение.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

28 августа. Погожий осенний денек. Позже облачность. Вечером легкий дождь. [Мар. 22, 2012|04:25 am]
[Tags|, , ]

Встал около четырех. По утреннему холодку полюбовался пейзажем с предрассветным месяцем. Через некоторое время прозвучала сирена - учебная противовоздушная тревога. Ночная тишь улетучилась, а тут и рассвело.
Утром было зябко, так что пришлось на домашний халат-юката надеть еще один. Денег на новые гэта у меня нет, так что из дому не выйти. Кое-как починил рваные соломенные сандалии, чтобы не ходить босиком. Под вечер забрался под москитную сетку и читал под тусклой лампочкой. Смаковал "Вкус Японии" старца Тёдай - особенно понравился вкус стишка под названием "Рисовый колобок". Литературный стиль - это человек, а человек - это стиль. Вот и у старца Тёдай: его писания - это он сам, Тёдай, и есть, его характер в чистом виде, без всякой примеси.
Смиренный гигант - ведь и телом тоже - человек, умиротворенный теплотой веры!
Прихлопнул таракана, что заполз ко мне под сетку - и настроение сразу испортилось, почувствовал себя несчастным. Эй, дружище таракан, откуда же ты сюда пробрался? Ведь приятелей твоих тут нет.
Сакэ - это мой дзэнский коан*, который я решаю. Хорошенько распробовать сакэ - в этом для меня и есть истинное прозрение, в этом достижение сатори**.

*Коан - дзэнская парадоксальная задача, направленная на достижение сатори (внезапного прозрения).
**Сатори - см. выше.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Мар. 22, 2012|04:08 am]
[Tags|, , , , ]

серия: Колодозеро



Крещенские полёты

( 245.81 kb, 800х534 )


деревня Погост, Пудожский район, Карелия, Россия
Август 2007
Ссылка5 комментариев|Оставить комментарий

27 августа. Ясно, временами облачно. Второй день противовоздушных учений. [Мар. 20, 2012|03:24 am]
[Tags|, , ]

Пробило пять, но еще темно и зябко. работаю, сосредоточившись телом и душой, хочу переписать завещание.
Днем пошел купить соевого творога и как есть, не подогревая в кипятке, добавил сырого тофу к трапезе. Скудный, правда, у меня стол, но картину дополняют разбросанные вокруг полевые цветы - те несколько штук, что я сорвал вчера и сегодня.
Подул легкий ветерок - и вся комната будто бы пронизана чистотой; уходят прочь грязные желания и помыслы! О, это дивное небо без единого облачка!
Вечером заглянул Мусуй, а тут и Итидзюн подошел - обговорили очередное сентябрьское заседание кружка хайку.
Гэта у меня сносились и раскололись,* так что сегодня даже на прогулку не выйти. Зато до чего же славно пели мне сверчки-судзумуси**, чистые их трели разносились по всей округе.
Крепкий сон - одна из моих радостей.

*Деревянные сандалии гэта, напоминающие невысокие табуретки, легко ломаются и раскалываются при носке.
**Сверчки-судзумуси - разновидность певчего сверчка.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Мар. 20, 2012|03:10 am]
[Tags|, , , ]

серия: Колодозеро



За утками

( 253.73 kb, 800х534 )


деревня Погост, Пудожский район, Карелия, Россия
Август 2007
Ссылка10 комментариев|Оставить комментарий

24 августа. Ясно, потом пасмурно, вечером короткий внезапный дождь. [Мар. 20, 2012|03:04 am]
[Tags|, , ]

Как подумаю о вчерашнем пьяном непотребстве, так сразу настроение отвратительное. Запрокинул бутылку, допил из горлышка - чуть поправил здоровье и отправился навестить соседа. Подарил ему свой сборник хайку, потолковали о том-о сем.
Наведался ко мне в лачугу старина Итидзюн. Покаялся ему во вчерашних пьяных безумствах, и на душе стало полегче. Ощущение такое: "Ага, давай, давай!" Итидзюн достал из-за пазухи последнее творение старины Тёдай, глянул разок и положил на стол. Называется "Вкус Японии", а по сути-то вкус самого Тёдай, отстоявшийся сладкий вкус настоятеля Донко, мягкая задушевность.
Вечером заглянул ко мне Мусуй. Дал ему почитать девятый номер "Исследований хайку"*
- У всех непременно есть какая-нибудь вредная привычка - у меня вот пристрастие к спиртному. А ведь попробовать вино, в общем-то, совсем недурно...
- Растет трава - и пусть себе растет. Чем плохо жилье у насекомых?

*"Исследования хайку" ("Хайку кэнкю") - специальный журнал по поэтике хайку.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Алтай [Мар. 19, 2012|04:32 am]
[Tags|, , , , ]

серия: Потерянный мир



Община

( 252.63 kb, 800х534 )


село Потеряевка, Мамонтовский район, Алтайский край, Россия
Июль 2008


Детский добровольный трудовой лагерь-стан свмч. Климента Анкирского при православной общине свмч. Анфима Никомидийского, что в селе Потеряевка Алтайского края.
Деревня Потеряевка, возникшая в начале XIX в., в 1930 г. опустела: во время коллективизации многие семьи были сосланы на крайний север. Позже, в 1972 г., она была признана неперспективной: тогда на Алтае прекратили свое существование 300 деревень. Если в 1926 г. ее население составляло 345 человек, то к 1963-му оно сократилось до 200.
После того, как деревня в 1972 г. была признана неперспективной, некоторые подвижники стали наведываться туда во время летних отпусков. Со временем они организовали там неофициальный детский летний лагерь, куда съезжались дети со всего Советского Союза. Дисциплина в лагере была строгой, дети вставали с восходом солнца, но вели здоровый образ жизни, полной радости, с домашней едой и бесчисленными рассказами о деревьях и птицах. Организаторы лагеря столкнулись с сильным сопротивлением: в осенние и зимние месяцы его 18 раз поджигали; официальный статус лагерь получил только 5 апреля 1996 г. Периодически в лагерь наведывались с инспекцией чиновники из различных местных организаций, и 2 августа 1999 г. была сделана попытка закрыть его под предлогом заботы о здоровье детей: все дети забрались на крышу одного из домов, держа в руках антикоммунистические лозунги и требуя от визитеров убираться прочь. Протест возымел дело: лагерь не закрыли, и день 2 августа с тех пор регулярно отмечается в Потеряевке. При благоустройстве лагеря удалось заручиться поддержкой мэра Барнаула и губернатора края, убедить командующего Сибирским военным округом поделиться полевыми палатками. Также удавалось добиваться у властей предоставления кирпичей и строительных материалов. Благодаря помощи краевого управления связи и директора телекоммуникационной фирмы провели в Потеряевку телефонную связь.
Вот уже почти четыре десятка лет существует лагерь и поток желающих попасть в него не иссякает.
СсылкаОставить комментарий

23 августа. Погода ясная. [Мар. 15, 2012|10:55 pm]
[Tags|, , ]

Нынче проснулся что-то уж слишком рано. Смутно проступает сквозь предрассветный сумрак подножье горы.
Наконец вышел из дому - думал, только пропущу у Мусуй чарку доброго сакэ. А дальше как-то неладно получилось: стал разыскивать, где бы еще выпить, наклюкался, потом у отца настоятеля немножко одолжил и на дорожку еще чарку опрокинул, у продавца похлебки-одэн* добавил еще одну, а там и вторую, и третью - в общем, упился до положения риз и свалился прямо на обочине дороги. На счастье соседка мимо проходила - она-то меня и подобрала, отвела домой. Ох, неладно, неладно вышло! Стыд и срам! Я сам-то и не помню толком, как оно было, да небось скверно...
И дурень же я! Ведь только намедни вечером меня было дежурный полицейский в часть повел, да опять на счастье случился рядом старец Итидзюн, прихватил с собой до дому - разве не так? Недоумок! Ведь сам-то старик уже, так и вел бы себя, как пожилому пристало! Разве время сейчас не военное? Держись, крепись, Сантока! Бестолковая жизнь, когда в себе не уверен. Ничтожен тот человек, который лишен уверенности в себе - а разве я не таков?!

*Похлебка-одэн - Традиционное японское блюдо, готовящееся из редьки, картофеля, моркови, вареного яйца и желееобразных сгустков "конъяку".


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: На краю земли [Мар. 15, 2012|08:35 pm]
[Tags|, , , , ]

серия: Чукотка



В рыбацком балке поселка Нунямо

( 253,3 kb, 800х534 )


близ поселка Нунямо, Чукотка, Россия
Сентябрь 2007
Ссылка4 комментария|Оставить комментарий

21 августа. Погода ясная. [Мар. 14, 2012|11:58 pm]
[Tags|, , ]

Проснулся в четыре - и тут же донесся издалека гул барабана: "Подъем! Подъем!". Горит Утренняя звезда* на предрассветном небе. Далекий перестук колес первого трамвая, звук шагов. Слышно, как зачерпывают воду. До чего же хорош мир поутру!
В душе покой, и в теле благодать.
Пишу письма - соскучился по друзьям-знакомым. Потом иду бросить письма в почтовый ящик.
Засолил и заквасил листья рапса - уже завтра утром готова будет вкусная закуска к столу. Солененькая, подквашенная и дешевая!
Вечером отправился наверх - навестить Желудевую обитель. Потолковали немного о хайку, договорились в следующем месяце куда-нибудь сходить вместе. Хозяин угостил меня ужином. Порадовался вкусу похлебки с лапшой, - настроение у меня в этот праздник Бон стало праздничным.
Такой вот обыкновенный, ничем особо не примечательный выдался денек.

*Утренняя звезда - Венера.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: Однажды на севере [Мар. 14, 2012|10:57 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Колодозеро



Вечернее купание

( 223.21 kb, 800х534 )


деревня Погост, Пудожский район, Карелия, Россия
Август 2007
Ссылка2 комментария|Оставить комментарий

20 августа. Погода ясная. [Мар. 13, 2012|10:03 pm]
[Tags|, , ]

Утром небо было невыразимо прекрасно.
- Итак, прозябание в одиночестве и нищете - вот единственный путь, что мне остается.
- Спонтанно возникающие пейзажи, дела, состояния души - только это и есть, только так и должно быть.
- Как душевный настрой - готовность к сложению хайку.
Выбросить из сердца помыслы о бедной одежонке.
Добиться единения тела и души.
Воспринимать все незамысловатое - сильно-сильно, тонко-тонко...
Вчера дул вчерашний ветер, сегодня дует сегодняшний ветер, а завтра, должно быть, будет дуть завтрашний. Жить сегодня, сейчас! Правильно идти по жизни!
"Пью вино в белом доме на зеленой равнине. Выпил три чарки, но, по правде сказать, еще глотки не промочил..." ("Умэн-гуань", десятый раздел. - "Чистая радость одинокой бедности").
Пришли, пришли! Прибыли денежки, прибыли! Благодарствую, С.-сан!* Дружеское ваше расположение тронуло меня до глубины души. Поскорее наведался в город, да по лавкам, по лавкам, да к знакомым, долги раздавать. Заплатил, что мог заплатить, купил, что мог купить. А что хотел уплатить, то не смог, что хотел купить, не сумел. Да уж и так ладно...
В цирюльню, потом в баню, потом гулять. Чистехонек!
Хорошо винцо, сакэ что надо! А вот водка никуда не годится... В общем, воротился домой, потом отправился навестить Мусуй - потолковать о том о сем. Оттуда - к Варай, а потом еще в Желудевую обитель позвали на ужин. Наговорился так, что уж мочи нет.

*С.-сан - вероятно, один из издателей Сантока, имя которого он по каким-то соображениям в дневнике не называет, заменяя инициалом.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

Из цикла: На краю земли [Мар. 13, 2012|09:13 pm]
[Tags|, , , ]

серия: Чукотка



Автомеханик

( 252,75 kb, 800х534 )


поселок Провидения, Провиденский район, Чукотка, Россия
Сентябрь 2007
СсылкаОставить комментарий

19 августа. Погода ясная. [Мар. 12, 2012|10:02 pm]
[Tags|, , ]

Старый Бон* - шестнадцатое число. "Уход в чащу".**
Бон у меня получается по сути как "Ура-Бон"***: риса нет, табака нет, спичек нет. Нынче опять заглушаю голод тем, что ем огурцы и запиваю водой.
Вечером стало уж совсем невтерпеж, решил взять денег из тех, что приготовлены для платы за электричество. Они у меня были отложены в пакетик и лежали у двери - чтобы заплатить, когда пойду куда-нибудь. На эти семьдесят сэн я себе накупил всякой всячины: на сорок сэн смешанного несортового риса, на двенадцать сэн соевого творога, на две сэны спичек, на девять сэн - марок, на шесть сэн - открыток.
Нашел у обочины дороги скошенные колоски мисканта - поставлю себе для украшения на стол в кувшинчик...
- Единство тела и души, взаимное соответствие деяний и их истолкования: "От сердца своего, следуя естеству, отрешиться - и проявится истинная сущность вещей". (Дзэнский мастер Рёкан).
Кто не понимает прелести осеннего разнотравья, тот не поймет и души Природы. Травы обретают свою исконную сущность и являют собою свою истину.
Не торопясь поел под москитной сеткой, потом улегся, раскинув руки и ноги - словно изображая иероглиф "большой"**** - вот уж блаженство так блаженство, превыше всякой меры!

*Старый Бон - даты праздника менялись в связи с изменениями календаря с лунного на солнечный. При значительной в целом разнице во времени, учитывая подвижность календаря, в иные годы разница могла составлять лишь несколько дней.
**Уход в чащу - день праздника Бон, когда всех слуг и государственных служащих распускали на краткие "каникулы", чтобы они могли съездить на родину и поклониться душам предков у могил.
***Ура-Бон - окончание праздника Бон и всех сопутствующих торжеств.
****Иероглиф "большой" изображает человечка с широко раскинутыми руками и расставленными ногами.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

17 августа. Небо ясное, после обеда короткий внезапный ливень. [Мар. 11, 2012|08:36 pm]
[Tags|, , ]

И утром, и днем, и вечером я всегда думаю о хайку; бывает, что и во сне слагаю хайку. Будучи хайдзином, поэтому хайку, - иду ли я, стою ли я, сижу ли я, лежу ли я, всё вокруг я с определенной последовательностью натуры осмысливаю как хайку.
- А при этом и о смерти думать не трудно. Ведь слаба душа в ожидании смерти. "Ох, и трус же!" - ругаю я себя.
Жить как живется... Ищу самого себя, но все не могу обрести... Отрешиться от себя, отдаться своей карме, достигнуть пустоты, нирваны...
"Умэн-гуань", "Застава без ворот", двенадцатый раздел. Мастер Чжэнхуан...
Вот готовлюсь отправить издателю седьмой сборник хайку. Только собираюсь, а денег-то на марки нет.
Настоятель храма угостил меня по милости огурцами, баклажанами, тыквой - благодарствую, благодарствую. Так и светятся овощи, дышат теплом рук. Что ж, перебьюсь денек на огурцах - как кузнечик.
Вечером прогулка. Поднялась на небосвод дивная полная луна. Уже настоящая осень. Побродил без цели - и отчего-то вдруг нахлынула печаль: извечная тоска бродяги, унынье одиночества, с которым ничего не поделаешь.
Сложил хайку - одно, два, три... четыре.
Размышляю, что заложено в природе хайку.
- Простота - постигнуть суть простоты.
- Подлинность собственной натуры - единство тела и души.
- Ритм жизни - свой внутренний ритм - ритм природы...
- Слияние со всем окружающим - нераздельность главного и обыденного.
Течение природы и пульсация жизни образуют ритм.
Все и одно - вечность улавливается в бренном, а проявляется и во всем, и в одном. Через что-то одно выразить всё. Символическая экспрессия невозможна, если не вступишь в мир символов.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

16 августа. [Мар. 10, 2012|09:31 pm]
[Tags|, , ]

С четырех утра бьют барабаны в храме Тоун, святилище Восточного облака, а около пяти доносится гул барабана из святилища Защиты Отечества, храма Гококу-дзи. Вот в этот-то промежуток времени я обычно и встаю. Так было и нынче утром.
"Да сбудутся то, чему суждено сбыться - ведь ежели не свершится этого, в каком ужасном положении я окажусь!" Молился я, молился, да только опять нынче утром никакого пришествия не состоялось.
Вот я живу или, лучше сказать, не умираю - занимаю помаленьку денежки у друзей-знакомых со всей округи. И вовсе не задумываюсь я над тем, не причиняю ли им тем самым беспокойства, хотя в действительности ведь такое следствие непременно подразумевается, - и мне от этакой мысли самому неспокойно стало.
Дальний гром. Собиралась-собиралась гроза, да так и не собралась: в прямом соответствии с моим душевным настроем.
Вечером, прогуливаясь, заглянул в жилище Тэйка на собрание членов общества Хурмы.* Участвовало восемь человек: Итидзюн, Тэйка, Мусуй, Варай, Гэссон, Сэндзё, Сэнгидзё и еще Фусадзё.**

*Общество Хурмы - название местного кружка любителей хайку.
**Итидзюн, Тэйка (Тэйкакоцу), Мусуй, Варай, Гэссон, Сэндзё, Сэнгидзё, Фусадзё - литературные псевдонимы, считающиеся обязательными для поэтов хайку.


ТАНЕДА САНТОКА
ДНЕВНИК ИЗ "ХИЖИНЫ ОДИНОКОЙ БЫЛИНКИ"
(последний год жизни)
1940 г.
СсылкаОставить комментарий

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]